ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 3 : 22 [ ORV ]
3:22. ଆମ୍ଭେ ଯାହା ତାହାଙ୍କଠାରୁ ମାଗୁ, ଆମ୍ଭେ ତାହାଙ୍କଠାରୁ ପାଇଥାଉ। ଆମ୍ଭେ ତାଙ୍କ ଆଦେଶ ପାଳନ କରୁ ଏବଂ ଆମ୍ଭେ ସହେି କାମଗୁଡ଼ିକ କରୁ, ଯାହା ତାହାଙ୍କୁ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ କରେ।
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 3 : 22 [ NET ]
3:22. and whatever we ask we receive from him, because we keep his commandments and do the things that are pleasing to him.
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 3 : 22 [ NLT ]
3:22. And we will receive from him whatever we ask because we obey him and do the things that please him.
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 3 : 22 [ ASV ]
3:22. and whatsoever we ask we receive of him, because we keep his commandments and do the things that are pleasing in his sight.
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 3 : 22 [ ESV ]
3:22. and whatever we ask we receive from him, because we keep his commandments and do what pleases him.
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 3 : 22 [ KJV ]
3:22. And whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight.
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 3 : 22 [ RSV ]
3:22. and we receive from him whatever we ask, because we keep his commandments and do what pleases him.
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 3 : 22 [ RV ]
3:22. and whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do the things that are pleasing in his sight.
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 3 : 22 [ YLT ]
3:22. and whatever we may ask, we receive from Him, because His commands we keep, and the things pleasing before Him we do,
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 3 : 22 [ ERVEN ]
3:22. And God gives us what we ask for. We receive it because we obey God's commands and do what pleases him.
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 3 : 22 [ WEB ]
3:22. and whatever we ask, we receive from him, because we keep his commandments and do the things that are pleasing in his sight.
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର 3 : 22 [ KJVP ]
3:22. And G2532 whatsoever G3739 G1437 we ask, G154 we receive G2983 of G3844 him, G846 because G3754 we keep G5083 his G848 commandments, G1785 and G2532 do G4160 those things that are pleasing G701 in his sight G1799 G846 .

ORV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP